• Hem
  • Kontakt
  • Om bloggen
  • Om mig
  • Översikter

På svenska

En djupdykning i det svenska språket

Chattra och spela wordfood, Rocky. Herrens vägar äro outgrumliga!

12 januari, 2012 by Per

En säker leverantör av nattuttryck är Martin Kellerman och serien Rocky. I ett gammalt inlägg har jag tagit upp i grodan ro. Och nu detta:

Rockys första replik är alltså: Nu ska jag gissa vad du gör på din telefon! Jag tror att du… hmm… chattrar på Facebook? Och den andra: Spelar Wordfood? Nog fångar Kellerman tidsandan skickligt, och avslutningsfrågan kring mobilanvändningen blir en fin punchline:

 – Duu… zoomar in Mexico på Google Earth och letar efter två sombreros på en tandemcykel?
 – Det var fel, men nu gör jag det!

 Rockystripparna finns förresten på denna webbsida, den ovan är från 3 januari i år.

Som om inte det var nog dessa nattutryck finns det ännu ett Rocky-ord att lägga till: Herrens vägar äro outgrumliga! (Tack till Jonas Bergenfalk som uppmärksammade det i en kommentar till detta inlägg.) Jag ska alltså gå igenom chattra, Wordfood och outgrumlig.

Chattra
Visst fångar nybildningen chattra digitala ordväxlingar på ett mer slående sätt än ursprungsformen chatta. Associationen till att tjattra, att kackla och prata i munnen, är kul, inte minst kombinerat med stavningen, som framhåller detta som något i tiden. Det är lätt att hitta exempel på chattrande både på och utanför nätet (min fetstil):

  • Tjejen som kör är från Kuwait, vi chattrar som bara den och jag får lite bra tips om simkort och banker.
  • Gustav var bra. Programledaren koketterade i att säga lite tokigt och inte förstå nånting av hur ungdomarna chattrar och twittrar.
  • Min kusin, Erik, sitter bredvid mig och chattrar. Och läser vad jag skriver. Och äter äpple.

Som framgår av det andra exemplet kan chattra få stöd av twittra, som ju är ytterligare ett sociala medier-verb på -ra.

Att formen är spridd styrks av att den uppmärksammas och kommenteras:

  • Tommy ba ”Hej, Det här är Jenny- Jag går och hämtar en drink medans ni chattrar”. Man ba, Seröst Tommy… ”Chattrar”????
  • Så sitter jag här och chattrar för fullt på msn, observera ordet chattrar.

Wordfood
Wordfood är en nybildning av namnet Wordfeud, som är ett kordordsspel eller Alfapet och laddas ner som mobilapp. Nybildningens betydelse ‘ordmat’ är passande eller i alla fall enkel – feud, alltså ‘strid’, ingår inte i allas engelska ordförråd. Googleträffarna är få men finns:

  • choo, ligger här och har precis vaknat , spelar Wordfood med hedde
  • Jag spelar endast en match och det går skit. Wordfeud detta fenomen som är så beroendeframkallande, eller wordfood som mamma kallar det.

Som framgår av det andra exemplet går det att höra och kommentera den här nybildningen, food och feud har en uttalsskillnad.

Outgrumlig
Outgrumlig är en klockren nybildning. Åtminstone för vissa klargör den klargör bättre än ursprungsordet outgrundlig det oklara och ovissa som finns i betydelsen. Dessutom är ljudlikheten påtaglig mellan de båda orden; nybildningen är svår att höra sig till i spontant tal. Exempel:

  • Nu har jag kollat på idol, som jag av någon outgrumlig anledning missade igår?
  • Av någon outgrumlig anledning har jag väldigt, väldigtstora problem med dem. De måste vara perfekta. Inte bara på min blogg, utan på allas!
  • Slutade halv 3 o snälla Wukki väntade på oss o sen drog ja hem t fanny o dampade på teddy som e sur på oss av nån outgrumlig andledning

Exemplen är få även för denna nybildning. Så när jag som avrundning återvänder till Rocky blir det för att säga att Marin Kellermans språkliga gehör imponerar.

Filed Under: Böcker, Serier, Tidskrifter, Avhandlingar, Folketymologier, Eggcorn, Nattuttryck, Nybildning, Nyord Tagged With: chattra, rocky, twittra, wordfeud

Comments

  1. cheaphealthinsurance.club says

    24 september, 2014 at 13:31

    That’s a smart way of looking at the world.

Senaste inläggen

  • Debatt om enhets-dom
  • Enklitiska pronomen och tempus: det är bara att gilla’re
  • Literacy som semiotisk mediering: en föreläsning
  • Dem och det hos en åttaåring
  • Barn och brev

Kategorier

  • Adverb
  • Års Och Högtider
  • Böcker, Serier, Tidskrifter, Avhandlingar
  • Folketymologier, Eggcorn, Nattuttryck
  • Fraser Och Satser
  • Interjektioner
  • Interpunktion
  • Journalistik
  • Läs Och Skriv
  • Medier, Genrer Och Format
  • Nattuttryck
  • Nybildning, Nyord
  • Ord, Ord, Ord
  • Ordböjning
  • Prepositioner
  • Pronomen
  • Reduplikation
  • Retorik
  • Samhällsdebatt
  • Semiotik
  • Språkförändring Och Språkutveckling
  • Språkregler Och Språkriktighet
  • Språkvård Och Språkriktighet
  • Substantiv
  • Svordomar, Kraftuttryck Och Slang
  • Universitetsliv
  • Utan ämneskategori
  • Utbildning Och Skola
  • Verb

Etiketter

adverb barnspråk bindestreck coollugn de-dem dom eggcorn engelska lånord fina ord folketymologi fonologi fula ord handburgare hen humor hän jämställdhet Kalle Anka könsneutralt pronomen Language Log meh metafor mumsbit namn nattuttryck nyhetsspråk nyord ordbildning retorisk figur rocky sammanskrivning semikolon Simpsons snowclone språklek språkpolitik språkvård särskrivning talspråk ungdomsspråk woop Zlatan Örebro universitet å andra sidan å ena sidan

Copyright © 2021 · Lifestyle Pro Theme on Genesis Framework · WordPress · Log in